Bolinhos de Peixe para a festa da Maria | Fish Cakes for Maria's party
O Oficina das Papitas faz dois anos e a Maria convidou-nos para a festa. Pediu-nos para levarmos uma receita simples, já que o seu blog é uma espécie de guia culinário para os seus filhos que já saíram de casa. Por isso levo uma daquelas receitas que costumo fazer quando me esqueci de tirar jantar: bolinhos de peixe, que é o mesmo que dizer, neste caso, pataniscas com um ou outro twist a dar para o oriental. Demora cerca de trinta minutos a fazer e funciona perfeitamente descongelando o peixe no micro-ondas (algo que eu detesto, mas que nesta receita é perfeitamente irrelevante para o resultado final pois não lhe altera em nada o sabor). Espero que os filhos da Maria a achem tão fácil e deliciosa como nós cá por casa. Servi-os com arroz de grelos.
Maria invited us to the second birthday party of her blog, Oficina das Papitas, asking us to bring an easy recipe. I decided on one of the recipes I have on my sleeve for a quick meal: fisk cakes, the asian way. Her blog is dedicated to her 'kids' that already left home, so I hope they enjoy these easy cakes as much as we do.
*****
Bolinhos de Peixe | Fish Cakes
Receita do curso ABCozinha da Vaqueiro
Duzentas e cinquenta gramas de lombos de peixe branco | 250 grams white fish, skin off and pin-boned
Meio pimento vermelho | 1/2 red pepper
Uma malagueta fresca | 1 fresh chili (não gosto, não uso | I don't like chili so I don't use it)
Três dentes de alho | 3 garlic cloves
Raiz de Gengibre | Ginger root
Oitenta gramas de farinha | 80 grams flour
Duas colheres de sopa de molho de peixe | 2 tablespoons fish sauce
Uma colher de chá de pasta de caril vermelho | 1 teaspoon red curry paste (Usei caril em pó | I used curry powder)
Sal e pimenta | salt & pepper
Coentros frescos | fresh corandier
Duas cebolinhas ou alho francês fino ou chalotas | 2 spring onions or thin leeks or chalots
Um ovo grande | 1 large egg
Óleo para fritar | Oil to fry
Picar o peixe numa picadora. Picar o pimento, a malagueta (ambos limpos de sementes) e os alhos em pedacinhos pequenos. Juntar ao peixe picado. Ralar um pedaço de raiz de gengibre descascada e espremer o suco sobre o peixe. Juntar a farinha, temperar com o molho de peixe e o caril e ajustar o tempero com sal e pimenta moída na altura. Picar e juntar as cebolinhas e os coentros. Juntar a gema e misturar bem. Bater as claras em castelo e envolver no restante preparado. Deixar repousar entre cinco e dez minutos. Fritar colheradas de polme em pouco óleo quente e virar com um garfo quando estiver dourado.
Mince the fish in a food processor. Chop the red pepper, the chili and the garlic in small pieces. Add to the fish. Grate the ginger and squeeze the juice over the fish, adding the flour, the fish sauce and the curry. Mix well. Adjust the seasoning with salt and freshly grind pepper. Chop and add the onions and the corandier. Mix the egg yolk. Beat the egg whites and carefully add them to the mix. Let it rest for five to ten minutes. Heat a little amount of oil and add the mix with a tablespoon, forming small cakes and letting it fry on both sides until golden.
É uma ótima sugestão para uma refeição rápida.
ResponderEliminarTambém já tenho uma filhota fora de casa e sei que ela também gosta de visitar o meu cantinho, é muito giro sentir que estamos perto estando longe...
Bjs
Quando os meus filhos forem crescidos talvez visitem o meu :) Beijos
EliminarExcelente sugestão!!!
ResponderEliminarObrigada pela visita :)
EliminarE decerto que a Maria e seus filhotes só podem adorar estes teus fantásticos bolinhos de peixe ! :)
ResponderEliminarFicaram lindos, Susana ! :)
Beijinho grande *
Obrigada :) Beijinhos
Eliminar