Bolo de três gelados ou um pedido revivalista | Triple ice-cream cake or a revivalist request


O André fez anos no final de Agosto. Temos a tradição de tirar férias nos aniversários cá de casa, mas desta vez foi-me impossível. Isso não impediria porém a comemoração, por isso perguntei-lhe que bolo queria que lhe fizesse. Íamos no carro e a pronta resposta foi: um bolo com três gelados - nata, morango e chocolate - mas com as camadas na vertical. E coberto de praliné de avelã. Ui!!!, pensei eu... mas depois de puxar um pouco mais pelo neurónio, lá consegui perceber como o faria. Porquê esta escolha? Bem, parece que era o bolo habitual na sua infância tardia, vindo de uma pastelaria de Algés, já esquecida e, provavelmente, encerrada há muito. 

My husband André asked for a cream-strawberry-chocolate ice-cream cake with hazelnut praline for his birthday cake, back in the end of August. But... wait for it... the stripes should be vertical! Wow!!! Not being able to take the day off as I usually do, I had to make him up for it (we have that tradition of taking the day off in each other's - and the kids, of course - birthday, so we can do something different and turn them into more special days)... so I had to give a try on this cake. It was sort of a revivalist request, as it was the cake his parents used to buy him on his late childhood at some probably deceased pastry shop.

Andando eu na senda dos gelados, fiz umas experiências no fim-de-semana anterior e consegui chegar à textura desejada. Calculei que cerca de 400 mililitros de cada gelado seriam suficientes para uma forma de bolo inglês normal (pedi-a emprestada e por isso não a medi, mas o ideal é encher a forma com cerca de 1,2 litros de água para ver se tem a capacidade necessária). Precisei de três dias para o fazer, um para cada camada, mas tirando isso, revelou-se bastante simples e rápido. E o desejo de reviver o passado tornou-se realidade.

It ended up being much easier than I initially thought: I tested the ice-creams the weekend before to get the right flavors and textures; I would need about 400 milliliters of each ice-cream, so I measured and put 1,2 liters of water in an english cake pan to check its capacity. It was pretty much it. It took me three days to make the cake, one for each layer, but the ice-creams are quick and simple to make. And this is how the wish of reviving the past came true.




*****

Bolo de três gelados | Triple ice-cream cake

Gelado de Nata | Cream Ice-cream
Adaptado de | adapted from "O livro de Pantagruel"
(para cerca de 400 ml de gelado | for about 400 ml ice-cream)

150 mililitros de leite | 150 ml milk
100 gramas de açúcar | 100 grams sugar
1 gema de ovo | 1 egg yolk
1 colher de sopa de farinha | 1 teaspoon flour
1 pitada de sal | 1 pinch of salt
250 mililitros de natas | 250 ml cream


Ferver o leite com o açúcar e o sal. Bater a gema à parte com a farinha e juntar parte do leite quente, mexendo sempre para não cozer a gema. Juntar a mistura ao restante leite e levar novamente a lume brando até engrossar. Deixar arrefecer até ficar morno. Bater as natas até ficarem fofas e juntar à mistura anterior, envolvendo bem. Deixar arrefecer completamente, colocar no frigorífico e, quando fresca, colocar a mistura na máquina de gelados de acordo com as instruções do fabricante. Deitar a mistura numa forma de bolo inglês, previamente colocada no congelador, e deixar gelar completamente, no mínimo durante três a quatro horas.

Simmer the milk with the sugar and salt. In a bowl, beat the egg yolk with the flour and gently mix part of the warm milk. Mix in the pan with the rest of the milk and turn the heat on, until getting a thicker mixture. Let it cool down a little and mix the cream, previously beaten until fluffy. Let the mix cool down completely, put it in the frige until cold and put it in the ice-cream machine following its instructions. Drop the mix in an english cake pan previously put in the freezer and let it freeze completely, at least for 3 or 4 hours.


Gelado de morango | Strawberry ice-cream
Receita da minha mãe, publicada aqui | Mom's recipe, published here
(para cerca de 400 ml de gelado | for about 400 ml ice-cream)

Duzentas gramas de morangos | 200 grams strawberries
Duzentos mililitros de natas | 200 mililiters cream
Cento e cinquenta gramas de açúcar | 150 grams sugar


Usar os ingredientes bem frios. Tirar o pé aos morangos, juntar tudo no copo da varinha mágica e triturar. Deitar na cuba da máquina de gelados, ligar a máquina e deixar a fazer. Embora as instruções da máquina digam quarenta minutos, deixei perto de uma hora. Deitar por cima do gelado de nata e deixar congelar.

Make sure that the ingredients are cold enough. Cut the leaves from the strawberries, put them in a tall recipient with the cream and sugar and turn them into cream with a blender. Put the mix in the pre-frozen bowl that comes with the machine and attach the rest of the ice cream maker. Put it over the cream ice-cream and let it freeze.


Gelado de chocolate | Chocolate Ice-cream

Adaptado da receita do "No Soup for You", por sua vez inspirada na do Sabores de Canela | Adapted from "No Soup for You" which was inspired on Sabores de Canela
(para cerca de 400 ml de gelado | for about 400 ml ice-cream)

200 mililitros de leite | 200 ml milk
100 mililitros natas | 100 ml cream
2 gemas | 2 egg yolks
100 gramas de chocolate 70% cacau | 100 grams chocolate 70% cocoa solids
75 gramas de açúcar | 75 grams sugar


Picar o chocolate o mais finamente possível. Aquecer o leite, as natas e o açúcar, até levantar fervura e apagar o lume.  Bater as gemas à parte e adicionar um pouco do leite quente, para que não talhem. Mexendo constantemente, adicionar ao leite, acrescentar o chocolate e deixar em lume médio, mexendo sempre até engrossar. Deixar arrefecer completamente, colocar no frigorífico e, quando fresca, colocar a mistura na máquina de gelados de acordo com as instruções do fabricante.  Deitar por cima do gelado de morango e deixar congelar.


Chop the chocolate as finely as possible. Bring the milk, cream and sugar to a boil and turn the heat off. In a bowl, beat the yolks and add a little of warm milk, stirring constantly. Add the mix to the rest of the milk, add the chocolate and get in a medium heat until thick. Let the mix cool down completely, put it in the frige until cold and put it in the ice-cream machine following its instructions. Put it over the strawberry ice-cream and let it freeze.

Praliné de avelã | Hazelnut Praline

Meia chávena de avelãs | Half a cup hazelnuts
Uma chávena de açúcar | One cup sugar

Torrar as avelãs no forno durante quinze minutos. Esfregar num pano para tirar a pele. Derreter o açúcar numa frigideira até caramelizar. Misturar as avelãs e deitar rapidamente em cima da pedra. Quando estiver completamente frio, picar na picadora em pedaços pequenos.

Toast the hazelnuts in the oven for 15 minutes. Rub in a cloth to get most of the skin off. Melt the sugar in a pan until turning into caramel. Mix in the hazelnuts and put it rapidly on a cold stone. When completely cold, break into pieces and put in the food processor until getting small pieces.

Montar o bolo | Assembling the cake

Desenformar o gelado para uma torteira, passando um pano quente na forma. Virá-lo noventa graus para as riscas ficarem na vertical. Cobrir com o praliné o topo e os lados, pressionando levemente. Deixar no congelador até servir.

Take the ice-cream out of the pan, using a warm cloth on the outside. Turn the cake by 90 degrees to get vertical stripes. Cover with the praline, gently pressing it to settle. Let in the freezer until serving.  

Comentários

  1. cada vez admiro mais essa tua capacidade de fazer tudo... :)
    estava com óptimo aspecto...de certeza que estava óptimo :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigado amiga... pois, às vezes também não sei como consigo... acho que depois de adulta fiquei hiperactiva, só pode ;)

      Eliminar
  2. Ficou tão bonito! Sabia muito bem agora, com a caloraça que está!
    Beijinho e bom fim de semana!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. É uma verdadeira bomba, este 'bolito'... eu dispensava o gelado de chocolate (acho que é a única forma como não gosto de comer chocolate), apesar de a receita que usei para essa camada ser muito muito boa... beijinhos Vera!

      Eliminar
  3. Olá Susana!
    O praliné de avelã na casata deve ter ficado com belos sabores!
    Um beijinho

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Resulta bastante bem... beijinhos, Rosa, e obrigada pela visita!

      Eliminar

Enviar um comentário

Mensagens populares